Governo ESGoverno do ES lança Exame Nacional de Tradutores e Intérpretes Públicos

Governo do ES lança Exame Nacional de Tradutores e Intérpretes Públicos

Ministério da Microempresa e da Empresa de Pequeno Porte Anuncia Exame Nacional de Aptidão de Tradutor e Intérprete Público

O Ministério da Microempresa e da Empresa de Pequeno Porte revelou, nesta semana, a realização do primeiro Exame Nacional de Aptidão de Tradutor e Intérprete Público, programado para este ano. Esta é a primeira vez que o certame será conduzido em um modelo unificado e totalmente digital, com a supervisão do Centro Brasileiro de Pesquisa em Avaliação e Seleção e de Promoção de Eventos (Cebraspe). O edital com detalhes sobre o exame está previsto para ser publicado no primeiro trimestre de 2023.

As iniciativas para a execução do exame estão a cargo da Secretaria Nacional de Ambiente de Negócios, em conjunto com o Departamento Nacional de Registro Empresarial e Integração (DREI). O exame representa uma renovação após mais de duas décadas sem a realização de um processo formal, que anteriormente ocorria de maneira presencial e era limitado a poucos estados.

O novo modelo de exame visa garantir maior transparência, padronização e acessibilidade a todos os candidatos que desejam atuar como Tradutores ou Intérpretes Públicos em território nacional. Este esforço será realizado em conformidade com princípios consagrados como a legalidade, isonomia, segurança jurídica e ampliação do acesso, conforme estabelece a Instrução Normativa DREI nº 52, de 2022, e suas modificações.

Candidatos que poderão se inscrever incluem tanto brasileiros quanto estrangeiros residentes no país, desde que possuam inscrição regular no Cadastro de Pessoas Físicas (CPF), seguindo a legislação brasileira aplicável. Informações adicionais sobre as exigências serão disponibilizadas no edital oficial.

O Ministério disponibilizará comunicações relacionadas ao certame por meio de seus canais institucionais, onde também serão publicados o edital, atualizações e orientações pertinentes ao exame. Um material institucional que explica o novo modelo, seus objetivos e principais aspectos operacionais pode ser acessado nos seguintes idiomas:

Os Tradutores e Intérpretes Públicos desempenham uma função pública delegada, sendo responsáveis pela tradução, interpretação e elaboração de documentos oficiais em idiomas estrangeiros e em Libras. A aprovação nesse exame é fundamental para a habilitação profissional, requisito necessário para o registro nas Juntas Comerciais no país.

Para mais informações, a Assessoria de Comunicação da Jucees está disponível através da representante Leticia Nóbrega, pelo telefone (27) 3636-9344 ou pelo e-mail leticia.nobrega@jucees.es.gov.br.

Fonte: Governo ES

spot_img

Top 5

Confira Mais

Polícia Civil prende trio envolvido em tráfico e homicídios em Guarapari

Polícia Civil desmantela grupo de tráfico e homicídios em...

Candidata a vereadora da Serra é indiciada por fraude na cota de gênero do PSB

A Polícia Federal indiciou Yolita Loyola de Andrade, candidata...

Iema define regras para eleição do Conselho do Parque Mata das Flores, ES

Iema Apresenta Diretrizes para Eleição do Conselho do Parque...

Indústria brasileira registra queda na confiança, o pior desde 2020

Confiança dos Empresários da Indústria Brasileira Cai pelo Terceiro...

Anchieta intensifica campanhas do Abril Verde para prevenção de acidentes de trabalho

A Prefeitura de Anchieta, por meio da Secretaria Municipal...

Lazio entra na briga com Roma por Yuri Alberto: disputa acirrada do mercado!

Corinthians de olho no futuro: Yuri Alberto em alta...

Polícia Civil e Militar prendem homem investigado por homicídio em Vila Velha

Polícia Civil do ES Prende Suspeito de Homicídio em...